Войдите, чтобы сохранять историю комментариев, голосовать за комментарии и создавать закладки
Регистрация
Авторизация
Авторизовываясь, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.
Войдите, чтобы сохранять историю комментариев, голосовать за комментарии и создавать закладки
Регистрация
Авторизация
Авторизовываясь, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.
Войдите, чтобы сохранять историю комментариев, голосовать за комментарии и создавать закладки
Регистрация
Авторизация
Авторизовываясь, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.
Войдите, чтобы сохранять историю комментариев, голосовать за комментарии и создавать закладки
Регистрация
Авторизация
Авторизовываясь, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.
The Reality of Rural Resentment
SOMMER MATHIS (автор материала) NOV 15, 2016
Реальность сельской обиды
One of the biggest themes to emerge so far from the 2016 U.S. presidential election is a widening rural vs. urban divide.
Одной из самых важных тем, которые возникли на президентских выборах в США в 2016 году, является увеличение разрыва между сельскими и городскими районами.
Donald Trump?s victory in Wisconsin last week marked the first time a Republican presidential candidate has won there since 1984. The seemingly massive political shift that took place in this Midwestern U.S. state on Election Day, particularly in its rural counties, has since been thrust into the national spotlight.
Победа Дональда Трампа в Висконсине на прошлой неделе ознаменовала собой первый случай, когда кандидат в президенты от республиканцев победил там с 1984 года. Казалось бы, массовый политический сдвиг, произошедший в этом среднезападном штате США в День выборов, особенно в его сельских округах, с тех пор был введен в национальный центр внимания.
In trying to better understand what happened in Wisconsin, and for that matter in the outcome of the election nationwide, one of the first people I wanted to speak with was Kathy Cramer. For almost a decade, the political science professor at the University of Wisconsin-Madison has been inserting herself into the casual political conversations of smaller rural communities in her state--listening, asking questions, and ultimately identifying the common threads she?s been able to uncover.
Пытаясь лучше понять, что произошло в Висконсине, и в этом отношении в результате выборов по всей стране, одной из первых, с кем я хотела поговорить, была Кэти Крамер. В течение почти десятилетия профессор политологии в Университете Висконсин-Мэдисон встраивалась в случайные политические беседы небольших сельских общин в своем штате - слушала, задавала вопросы и, в конечном итоге, выявляла общие темы, которые ей удалось раскрыть.
Cramer?s new book, The Politics of Resentment, traces the rise of conservative Governor Scott Walker and the political evolution of Wisconsin. What Cramer says she found is that a strong sense of rural identity in the communities she visited has become a key driver of political motivation in Wisconsin. And over time, that sense of rural identity has come to be largely defined as an us vs. them mentality, with the them being people who live in cities.
В новой книге Крамер <<Политика обиды>> прослеживается рост консервативного губернатора Скотта Уокера и политическая эволюция Висконсина. По словам Крамер, она обнаружила, что сильное чувство сельской идентичности в общинах, которые она посетила, стало ключевым фактором политической мотивации в Висконсине. И с течением времени это чувство сельской идентичности стало в значительной степени определяться как менталитет <<мы против них>>, а люди - это люди, которые живут в городах.
I spoke with Cramer by phone several days after the election. A lightly edited transcript of our conversation follows.
Я разговаривала с Крамер по телефону через несколько дней после выборов. Далее следует слегка отредактированная стенограмма нашего разговора.