10 комментариев к публикации Англицизмы, которые бесят не только «Матч-ТВ»: мы нашли самые раздражающие слова
Да Ну
14 янв 2021 в 13:27
Может я не прав, но сейчас действительно в нашем повседневном языке засилие этих слов. Одно дело когда это какое-то узкое и специфическое слово которого нет в нашем языке....
Но телевидение смотрят дети и подростки, они учат это все, а там и так фонтаном идут ошибка на ошибки и не только в произношениях. И это на всех каналах и во всех новостных летнах.
Одно дело когда мы пишем комментарии, а другое дело когда пишут или говорят ведущие и журналисты. Они по профилю обязаны знать грамотную речь или писать правильно без употребления дурацких заменителей. Вот я до сих пор дол конца не понимаю модного слово хайп, реально раздражает. Или Коуч - это же тренер, ок - просто скажи хорошо, понятно и т.д. Или стали называть траки, а это всего-то грузовик.
НО и заимствование должно быть, правда разумным.
Англо-русский жаргон был и раньше, но только в определенных кругах. Его любили в основном те кто не знал английского языка, но хотел выглядеть современно. Тут важен, наверное, вкус, уместность употребления...
Всё правильно сделали, что запретили. Нужно бороться за чистоту и культуру речи ведущих на тв, она несёт еще и воспитательный аспект. А то уже уши порой вянут - дикая безграмотность, особенно в нижегородских сми. А иностранные слова не в тему лепят сплошь и рядом... смешно даже.
Может я не прав, но сейчас действительно в нашем повседневном языке засилие этих слов. Одно дело когда это какое-то узкое и специфическое слово которого нет в нашем языке....
Но телевидение смотрят дети и подростки, они учат это все, а там и так фонтаном идут ошибка на ошибки и не только в произношениях. И это на всех каналах и во всех новостных летнах.
Одно дело когда мы пишем комментарии, а другое дело когда пишут или говорят ведущие и журналисты. Они по профилю обязаны знать грамотную речь или писать правильно без употребления дурацких заменителей. Вот я до сих пор дол конца не понимаю модного слово хайп, реально раздражает. Или Коуч - это же тренер, ок - просто скажи хорошо, понятно и т.д. Или стали называть траки, а это всего-то грузовик.
НО и заимствование должно быть, правда разумным.
Англо-русский жаргон был и раньше, но только в определенных кругах. Его любили в основном те кто не знал английского языка, но хотел выглядеть современно. Тут важен, наверное, вкус, уместность употребления...
Ну, видимо, это просто мода сейчас такая - заменять уже существующие русскоязычные термины англоязычными.
Сначала это было своего рода пранком, чтобы заставить агриться олдскулов, потом стало хайпом и рофлом, а сейчас уже просто юзается на изи.
Корнер-можно произносить. Корнер-нельзя произносить. Где
правильно?
Редакция! А чем лонг-лист лучше перечня? Или вы думаете, что никто не понял бы о чём речь?
окей
Бандерлоги совершили камингаут с камшотом!
Всё правильно сделали, что запретили. Нужно бороться за чистоту и культуру речи ведущих на тв, она несёт еще и воспитательный аспект. А то уже уши порой вянут - дикая безграмотность, особенно в нижегородских сми. А иностранные слова не в тему лепят сплошь и рядом... смешно даже.
А если в англоязычном мире в ответку слово Спутник запретят?
Патриоты-инициаторы об этом подумали?